Tutoriel : comment internationaliser une application web ? Shuriken 12 11 décembre 2008 Écrivez-la en anglais.
Ca s’écrit «didactitiel» en français.
Didacticiel s’écrit avec un « c », parce que c’est un mélange entre didactique et logiciel pour désigner un logiciel didactique. D’ailleurs je n’ai pas écris un logiciel didactique, mais un article didactique ; ce n’est pas un didacticiel. :)
Et puis tutoriel est dans le dico (en tout cas, celui que j’utilise) !
ALORS HEIN.
De toute facon en anglais c’est tutorial :p
Comme le disent mes amis (ceux qui portent des animaux morts sur la tête pour ne pas avoir froid) : « C’est pas si bas ».
Russkov powa
pareil pour la musique…une chanson en anglais touche toujours plus de monde…je pense…après je sais pas si je chante des « tutodictiels » en franglais….
J’avoue j’ai pas tout compris le message caché de l’article (si il y en a un ? ).
Didactorial tout ça ! A moins que ce ne fut tutoriciel… Et encore tout dépend du point de vue duquel on se place.
En tout cas, pour l’anglais, c’est tellement évident que la nullité linguistique de certain g33k de mon propre entourage en est affligeante !
Mais non, vous n’avez rien compris ! Il faut l’écrire en hongrois ! L’anglais, c’est pour les nuls.
L’esperanto, c’est l’avenir !
Esperanto esti transiri sola la stultulo paroli tio lingvo
Pis j’ai essayé et le programme refuse de se lancer si je renomme main() en hand(), me faut il un compilateur intertionnalisé?
J’espère que Piruz a raison.
Peut-être qu’on paraîtrait moins lâche et moins faible en laissant en français pour internationaliser une page internet…